第23.24期:我要為你歌唱--原住民音樂專輯(下)

 

山海文化雙月刊 第23.24
20008月出版

 

目錄:

 

搭蘆灣手記/孫大川 

 

山海專題 我要為你歌唱——原住民音樂專輯(下)
 .台灣原住民傳統歌唱之脈絡/余錦福

 .永遠的部落歌聲——台灣原住民音樂的田野錄音與出版/于蘇英
 .雅美族歌謠/周朝結
 .擺盪在山海間的旋律——台東救國團山地民謠的變奏(一九七O至一九八三)/江冠明
 .漫談布農族音樂pasibutbut(拔兮瀑布)/卜袞.伊斯瑪哈單.伊斯立端

 .追風的女兒——高勝美訪談/黃心宜
 .獵人王宏恩/范姜

 

山海文學

§小說§

 .款待/沙力浪

 

§散文§
 .工地小孩/撒可努
 .蘆葦莖驅鬼/夏本
奇伯愛雅
 .沒有媽的小孩/撒可努

 .皮膚白,穿什麼都漂亮嗎?/張哲民

 .嬌客/董恕明
 .給我糖吃嘛!/撒可努

 .最後的祭師/伊苞

 .誰送的Li bang bang(飛魚)/謝來光
 .VuVu的說話/撒可努

 

§§

 .隔壁的阿公/都順.瓦旦

 

國際原壇
 .紐西蘭毛利人三部曲/蔡百銓
 .鼓聲中的神祕花園——我的巫醫體驗/趙珠蘭

 

山海評論
 .獅子與羚羊——從全球化的觀點來看:原住民適應外來強勢文化的現象及應有的態度/趙啟明
 .平和排灣族長嗣繼承制度下的城鄉遷移特色/楊士範
 .金融風暴下弱勢族群的就業問題與解決策略——以台灣的原住民為例/劉子銘
 .文化詮釋的弔詭/浦忠成

永遠的部落
 .Umin的石板屋/于蘇英

山海文化
 .白河地區的平埔族調查報告/莊華堂
 .總督府、槍枝、原住民/吾泱
 .MABULAUENG  MALASDABANG布農族報告「氏族世系」禮俗辨正/王山里
 .祖靈的豐年祭/Panai Mulu
 .追溯泰雅紋面的原始意義以及觀念的演變/黑帶
巴彥 

山海少年
 .讀書的樂趣/曾玉美

山海文論
 .傾聽大海的聲音——論田雅各《蘭嶼行醫記》的人道關懷/簡銘宏
特別企劃 原住民文化編採人才專業研習營成果報告
 .《北投社》社區刊物經驗分享/洪德仁主講,謝來光整理
 .我做《鄒訊》/鄭信得
 .走過歲月——蘭嶼雙週刊/謝福美

 

§第一組成果報告 主題:原住民飲食文化面面觀§

 .泰雅人的飲食文化——以酒宴及酒祭為例/雅姬喜六
 .酒的祭典儀式/高進發

 .米酒/林嘉鴻
 .野菜/林文淵
 .原住民藥用植物成份分析/孫秋香
 .Bunun獵人的一夜/金烈光、華加婧

 

§第二組成果報告 主題:原住民的物質文化§
 .泰雅族的「僅麼湎」文化/詹俐敏
 .賽夏族臀鈴/風文理

 .停、看、聽!原始的律動——山海的子民/孫生義
 .哈日會遺傳?/黃馨宇
 .籐編/羅清文

 

§第三組成果報告 主題:傳統技藝的傳承§
 .布農族傳統技藝的傳承——雕刻/馬賢德

 .台灣原住民傳統歌謠的現代展現/謝依霖

 .阿美族情人袋的時代意義與傳承/汪麗花

山海日誌 八十八年一月一日至十二月三十一日/編輯室輯

 

 

 

搭蘆灣手記孫大川

 

  今年六月六日和十月二十日晚上,《山海文化》和台北市政府合作,在市民音樂台分別舉辦兩場感人的音樂饗宴。六月六日是為詩人節而設計的,活動名稱是「Semenaya ta!台灣原住民詩歌之夜」。那晚九時之後,大雨傾盆,卻澆不熄表演者和觀眾的熱情,節目從七時延燒至十一時許,台北市文化局龍應台局長說:這一夜我們要「目中無漢人」,那的確是一次十分另類的詩人節。十月二十日的「原住民音樂祭」是台北市政府第三屆台北藝術節「歌謠百年台灣」系列活動的一環;從都會到部落,原住民的歌手和樂舞團隊,吸引了七、八百人,沒有下雨,秋天的星空,被祖靈的歌聲佔滿。

  兩次的展演,都讓我們更清楚地認識到也體會到台灣原住民樂舞的爆發力;那麼多散居在各地的歌手、作曲作詞者、小型的合唱團隊,使用或摻雜國語、閩南語以及原住民各族的語言;曲風和曲調多變,也反應各族傳統聲音表達的特質;創作的內容,從古調吟詠到對當前生活素材的記錄,或哀傷、或搖滾、或詼階,令人目不暇給。

  基於這樣的經驗,我們更加堅信:原住民樂舞實在是我們最重要的資產。《山海文化》「我要為你歌唱」原住民音樂專題,因而仍有繼續發展的空間。上一期的合訂本我們處理了一部份有關原住民的音樂主題,本期合訂本刊出其他相關的文章。原本按我們的計畫,我們還準備整理出一份以音樂社會史為軸線的原住民音樂年表;一方面觀察原住民近百年來音樂變化的情況;另一方面也想藉其歌詞內容的整理,剖析原住民不同世代的社會變遷及其心靈世界之轉換。但由於資料收集尚未齊全,若干細節還需要進一步釐清,我們只好有待來日了。此外,我們原本也希望做一些國際比較和對原住民音樂商業化相關法律和生產、經營、市場化問題的探討,但這上下兩期合訂本只能蜻蜓點水地指出一部份的議題,我們願意在未來的《山海文化》雜誌中,逐步填補這方面的缺漏,也請讀者耐心地拭目以待。

  本期合訂本另一個特別企劃,其中所有的作者都是參加《山海文化》承辦的「原住民文化編採人才專業研習營」的學員;作為一個編採實習的呈現,或許有些生澀,但應該也是一個新的起點。編採工作,對台灣原住民而言,是一個迫不及待的志業,它和歷史、文化的記錄、保存息息相關。我們期待愈來愈多的原住民朋友能加入這個行列,隨時採集族人的生活點滴,匯成新的民族傳統。本研習營受到行政院原住民族委員會的支持,這是我們要表示感謝的,也希望這樣的工作能持續受到政府方面的鼎力支持。

  其他的文章,從文學創作、國際原壇到文化評論,都有許多相當精彩的作品,細心的讀者可以按自己的興趣和關心的議題盡情瀏覽參閱。最令人高興的是,本期合訂本原住民作者明顯增多,只是將近三百頁的雜誌,希望不是沈重的閱讀 負擔。

arrow
arrow
    全站熱搜

    山海文化雜誌社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()